Sisyphos'un tanıdık çilesi

 

“Zeus, kendisini Asopos’un kızı Aigina’yı kaçıran Tanrı olarak ihbar eden Sisyphos’u cezalandırmak üzere Thanatos’u görevlendirir. Ancak Sisyphos, ölüm Tanrısı tarafından yakalanmak yerine, kurnazlığıyla onu yakalayacak ve zincire vuracaktır. Thanatos’un esir edilmesinden sonra artık kimse ölmemeye başlamıştır. Bunun üzerine bizzat Zeus olaya müdahale etmek zorunda kalır ve yeniden işinin başına dönebilmesi için ölüm Tanrısını serbest bırakır. Dolayısıyla Sisyphos ölür. Ancak uyanık Sisyphos ikinci kez oyunbazlık  yaparak, Hades’in huzuruna geldiğinde karısının vefasızlığından yakınır ve ölüler ülkesinin hakiminden bu sadakatsız kadını cezalandırmak üzere kendisine yeniden yeryüzüne dönüş fırsatı verilmesini ister. 

 

 

İstediğini elde eden Sisyphos yeryüzüne döner dönmez verdiği sözü unutur ve karısıyla birlikte mutlu günler geçirerek zamanı gelince yaşlılıktan ölür. Onun yaptığı kurnazlığı unutmaya cehennem Tanrıları, Sisyphos’a sonu gelmez bir iş verirler. Sonsuza dek kocaman bir kayayı bir tepenin üzerine çıkaracak ve tam zirveye vardığında, aşağıya yuvarlanan kayayı yeniden yukarıya dek itmek zorunda kalacaktı.

 

Sisyphos’un bu önsüz-sonsuz iniş çıkışları bir ilerleme değil, sürekli bir tekrardır. Taşı zirveye iten adamın gözle görülen hareketliliği, aslında sürekli bir tekrar içinde boğulup gitmektedir”.

 

Bırak ellerimi / Bedenine dolanmış parmak  çözülsün / Acı sözcük yağmurunda/ Sönmek için gün doğumunu / bekleyen titrek ova ışıkları / yinelenip duran / Göçebe umudumuz  / gizlensin yer dumanına  

 

“Sisyphos kayayı tepeye kadar getirecek, kaya da tepeye gelince kendi ağırlığıyla aşağıya düşecekti hep” 

 

Arzu makinesi taşı gereksiniyor. Taş taşı uyandırıyor yuvarlanırken. Artan homurtu; çoğalan hareket.  Eklemlerin inat hareketi.

 

Payımıza düşen  /  Bu yağmur /  Neden? /  Yorulur / Oluk yukarı  /  Çinkonun tok sesi / Dilsiz   

 

“Burada yalnız kocaman taşı kaldırmak, yuvarlamak işi, yüz kere yeniden başlanan bir yokuşu tırmanmasına yardım etmek için gerilmiş bir bedenin bütün çabası görülür: kırışmış yüz, taşa yapıştırılmış yanak, balçık kaplı kütleyi yüklenen bir omuzun, onu indiren bir ayağın desteği, kollarla yeniden zaptediş, toprak dolu iki elin tamamıyla insancıl etkinliği görülür. Göksüz mesafe ve derinlikten yoksun zamanla ölçülen bu uzun çabanın sonunda Sisyphe, taşın birkaç saniyede bu aşağı dünyaya inişine bakar, yeniden tepelere doğru çıkarmak gerekecektir onu. Gene ovaya iner.”

 

Acı acıyı yadsır / Bilmem kaçıncı tırmanışında / Gülüşümde yüzünün ağlayan diğer yarısı gizlenir

 

“Sisyphe kayasına dönerken, acı daha başlangıcındaydı”. Belki de acıdan çok mutluluktu duyumsadığı. Taşın yeniden aşağıya yuvarlanacağını bilmenin rahatlığı. Bir tür ahiret mutluluğu.

 

Geçmiş, yaşamımızın baştan sona yinelenmeleridir. Öyleyse, adeta anılarımız geçmiş yaşamımızın bu binlerce olanaklı indergenişi içinde sonsuz kez yineleniyor gibidir.

Seni daha önce sevdiğim gibi yine seveceğim. Eskiden olduğu yanıbaşındayken gibi duyguların en yoğununu yaşadığımı sanacağım. Sonra yine kızacağım sana, belki de daha ileriye gidip nefret edeceğim. Olumsuzluklar öne çıkacak, yakın çevremde dahi arzuladıklarımın gerçekleşmemesine dayanamadığımda uzaklaşıp ardından yine özleminle yanacağım. Birbirine çok benzeyen, bir o kadar da farklılaşan usandıran yinelenmeler. Farklılaşan ama birbirinin benzeri durumlar. 

“Yükünü her zaman bulur insan. Ama Sisyphe, Tanrıları yadsıyan ve kayaları kaldıran üstün sadakati öğretir. Bundan böyle, efendisiz olan bu evren ona ne kısır görünür, ne de değersiz. Bu taşın ufak parçalarının her biri, gece dolu bu dağın her madensel parıltısı, tek başına bir dünya oluşturur”

 

Dağdan dağa yan-     

kılarla korkunç

Bir ses duyulur

Ki gövdenindir

 

Seyirten  kuşlar / Islanan ot  / Eğilen dal / Tutunamayan kütle / yersizyurdsuzlaşmış öfke / sürüklenen varoluş / yokuş yukarı soluk / Bıktırıcı geri dönüş / yılmadan yürüdüm bir adım

 

Asıl çile belki de bütün bunların bilincinde olmak.

Yazgı gibi üzerimize çökmüş anlamsızlık. Yinelenen boşluk.

Yokuş yukarı son bir isyan sözü, anlamını erken ölümde arayan:  

 

Yaşamak, hayatta kalmak değildir...

 

Yazdıre-Posta

Irish gambling website www.cbetting.co.uk Paddy Power super bonus.